Let Go



Исполнитель: Ingrid Michaelson
Альбом: Miscellaneous
Продолжительность: 3:26
Раздел: Метал и рок

На русском: Hey, I’ll move out of the way for you
Hey, I’ll move out of the way for her too
I never thought we’d end up here in separate cages
It doesn’t go like this, you’ve left out some pages

Hey, when was the last time you laughed
And did you mean it when you did?
I’m just wondering, the sound in your voice it’s abounding
It’s astounding how you live so close to your cure

I never know what to do with my love
I never know what to do with my hands
So I’ll put them behind my back
I’ll put them behind my back
Behind my back

Hey, don’t you know what I mean when I say
Hey, see it in my face, I’m breaking
I’ve waited for so long just to know
That you’d wrap yourself around me if you couldn’t let go

I never know what to do with my love
I never know what to do with my hands
So I’ll put them behind my back
(Put them behind my back)
I’ll put them behind my back
(Behind my back)
Behind my back
(Put them behind my back)

Can I move out of the way tomorrow?
Can I move into the way tonight?

Эй, я буду двигаться не по пути для вас
Эй, я буду двигаться, из путь для нее, а
Я никогда не думал, что мы окажемся здесь в отдельные клетки
Не бывает таких, как этот, который был несколько страницы

Эй, когда в последний раз смеялся
И имели в виду, когда ты это сделал?
Мне просто интересно, звук Твой голос изобилующей
Удивительно, как живя близко к вашему лечение

Я не знаю что делать, моя любовь
Я не никогда не знаю, что делать с руками
Так что я поставлю за моей спиной
Я положу их за моей спиной
За моей назад

Эй, разве вы не знаете, что я имею в виду, когда я говорю
Эй, посмотри в мои лицо, я нарушаю
Я ждал так долго только для того, чтобы знаю
Что бы вы укутаться вокруг меня если Вы не падение

Я с любовью вы никогда не знаете, что делать
Я не знаю, что делать мои руки
Так что я положу их за моей спиной
(Положить их за моей спиной)
Я положил их за моей спиной
(За моей спиной)
За моя спина
(Положил их за моей спиной)

Может Идти мне по пути завтра?
Я могу вечером двинуть в путь сегодня?


Добавить комментарий